Translation of "uomo o" in English


How to use "uomo o" in sentences:

Sei un uomo o una donna?
Are you a boy or a girl?
È un uomo o una donna?
Is that a man or a woman?
Se uomo o donna, in mezzo a voi, eserciteranno la negromanzia o la divinazione, dovranno essere messi a morte; saranno lapidati e il loro sangue ricadrà su di essi
"'A man or a woman that is a medium, or is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones; their blood shall be upon them.'"
«Ordina agli Israeliti: Quando un uomo o una donna avrà fatto un torto a qualcuno, peccando contro il Signore, questa persona si sarà resa colpevole
"Speak to the children of Israel: 'When a man or woman commits any sin that men commit, so as to trespass against Yahweh, and that soul is guilty;
Lei è un uomo o un topo?
Are you a man or a mouse?
Era un uomo o una donna?
Well, was it a boy or a girl?
Ma se il bue era solito cozzare con le corna gia prima e il padrone era stato avvisato e non lo aveva custodito, se ha causato la morte di un uomo o di una donna, il bue sarà lapidato e anche il suo padrone dev'essere messo a morte
But if the bull had a habit of goring in the past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death.
Quando un uomo o una donna ha una piaga sul capo o nella barba
"When a man or woman has a plague on the head or on the beard,
Chiunque per i campi avrà toccato un uomo ucciso di spada o morto di morte naturale o un osso d'uomo o un sepolcro sarà immondo per sette giorni
"Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
Per chiunque, grande o piccolo, uomo o donna, non avesse ricercato il Signore, Dio di Israele, c'era la morte
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Quando un bue cozza con le corna contro un uomo o una donna e ne segue la morte, il bue sarà lapidato e non se ne mangerà la carne. Però il proprietario del bue è innocente
"If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.
Abimèlech diede quest'ordine a tutto il popolo: «Chi tocca questo uomo o la sua moglie sarà messo a morte!
Abimelech commanded all the people, saying, "He who touches this man or his wife will surely be put to death."
E nessuno, che sia l'uomo o un'altra creatura, deve osare contaminare quell'innocenza.
Let no one, be it man or some other creature, dare to contaminate that innocence.
Abbiamo esattamente 12 ore, 36 minuti e 15 secondi per creare l'atmosfera più magica, più spontanea e più romantica che uomo o bestia abbia mai conosciuto.
We have exactly 12 hours, 36 minutes and 15 seconds to create the most magical, spontaneous, romantic atmosphere known to man or beast.
Uno è entrato in una banca con un telefonino l'ha dato al cassiere al quale qualcuno in linea ha detto "Date i soldi a quell'uomo o uccidiamo la figlia".
One bloke, he walks into a bank with a portable phone. He gives the phone to the teller. The bloke on the other end says,
Ogni uomo o donna che abbia affrontato un agente è morto.
Every single man or woman who has fought an agent, has died.
Ogni donna, uomo o bambino si pronuncerà contro di voi!
Every man, woman, and child is going to speak out against you.
La Fata è mecca, orga, uomo o donna?
Is Blue Fairy Mecha, Orga, man or woman?
Voglio che ogni uomo o donna che sbarca abbia zuppa calda e pane.
I want every man and woman coming off the boats given hot soup and bread.
Quando la gente mi chiede se Michael Sullivan era un brav'uomo o se non c'era nulla di buono in lui do sempre la stessa risposta.
When people ask me if Michael Sullivan was a good man or if there was just no good in him at all I always give the same answer.
C'è abbastanza fulminante da bucare un caveau vaporizzare un uomo o qualunque altro uso voi agenti vogliate farne.
There's enough primer to blow a hole in a vault vaporize a human, or whatever agents like you might find a use for.
O tu puoi accettare che tuo padre fosse un pirata e un brav'uomo o non puoi.
You can accept your father was a pirate and a good man, or you can't.
Il solo modo per passare da Portland, Oregon, a Brigham City, Utah, in sette ore, era in una macchina, superando ogni limite di velocità conosciuto dall'uomo, o volando.
Only way to get from Portland, Oregon, to Brigham City, Utah, in seven hours was in a car, breaking every land speed record known to man, or flying.
II futuro del combattimento aereo prevede I'uomo o Ia macchina?
The future of air combat. Is it manned or unmanned?
Sei un uomo o un topo?
Are you a man or are you a mouse?
"Se un uomo o una donna eserciteranno la negromanzia o la divinazione..."
"When a man or woman is a medium or a wizard... "
Chiunque non avesse cercato l'Eterno, il DIO d'Israele, sarebbe stato messo a morte, grande o piccolo che fosse, uomo o donna.
13 and whoever would not seek the Lord God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman.
E' un uomo o una donna?
Is that a girl or a boy?
Un uomo, o un orologio da tavolo?
A man, or a mantle clock?
E spero che i baffi di quell'uomo o le sue medaglie ti rendano molto, molto felice.
And I hope that man's mustache, or his medals... - makes you very, very, very, very happy.
L'uomo, o la donna, dietro tutto questo, mio padre...
The man pulling the strings. Or woman. My father.
O il dottor Hoyos e' il nostro uomo, o e' stato aggredito anche lui dal Chupacabra nel parcheggio.
So Dr. Hoyos is either the guy we're looking for, or he was attacked by the chupacabra in the parking garage.
E faccio sparire qualsiasi uomo o cosa, io voglia.
And I'll make any man or thing else vanish I like. - No.
Imparate da quest'uomo... o condividerete la sua sorte.
Learn from this man. Or share his fate.
Metti giù quell'uomo o apriamo il fuoco!
Put that man down or we will open fire!
Stiamo parlando dell'impronta di un uomo o della reputazione di un'istituzione?
Is this about a man's legacy? Or an institution's reputation?
La realtà informativa è tale che la mente di un uomo, o anche di un gruppo, non può tener traccia di tutto
The informational reality is that the human mind or even a group of humans, cannot track what needs to be tracked.
Brav'uomo o meno, cosi' sta mettendo in pericolo tutti quanti.
Good man or not, he's endangering everyone here.
Mi serve un uomo o gli " stronzi" che comandano mi cacciano via!
I need a man before these pricks throw me out of the country.
Bob il fungo e' il nostro uomo o c'e' qualche novita' nel quartiere?
So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood?
Nella mia attività non avevo mai incontrato uomo o donna, così meticoloso e preciso su ogni cosa, ad ogni dettaglio stilistico.
And I never met anyone, man or woman, in business, who was so careful and precise about everything, every stylistic detail.
12 In quella notte io passerò per il paese d'Egitto e colpirò ogni primogenito nel paese d'Egitto, uomo o bestia; così farò giustizia di tutti gli dei dell'Egitto.
For on that night I will go through the land of Egypt, sending death on every first male child, of man and of beast, and judging all the gods of Egypt: I am the Lord.
Quando un uomo o una donna ha sulla pelle del corpo macchie lucide, bianche
If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots;
e la legge per colei che è indisposta a causa delle regole, cioè per l'uomo o per la donna che abbia il flusso e per l'uomo che abbia rapporti intimi con una donna in stato d'immondezza
And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
«Parla agli Israeliti e riferisci loro: Quando un uomo o una donna farà un voto speciale, il voto di nazireato, per consacrarsi al Signore
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall separate themselves to vow a vow of a Nazarite, to separate themselves unto the LORD:
Qualora si trovi in mezzo a te, in una delle città che il Signore tuo Dio sta per darti, un uomo o una donna che faccia ciò che è male agli occhi del Signore tuo Dio, trasgredendo la sua alleanza
If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant,
farai condurre alle porte della tua città quell'uomo o quella donna che avrà commesso quell'azione cattiva e lapiderai quell'uomo o quella donna, così che muoia
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
Allora consultarono di nuovo il Signore: «E' venuto qui l'uomo o no?.
Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither.
Piede d'uomo o d'animale non vi transiterà e rimarrà deserto per quarant'anni
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
1.8889510631561s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?